AUSIT Code of Ethics and Code of Conduct. November edition. Plain English Version for Aboriginal Interpreters. Lauren Campbell, AIS. UPDATING THE. AUSIT CODE OF ETHICS. Association of Professional Engineers, Scientists and Managers, Australia. (APESMA). APESMA’s. Translators and. General principles. Professional conduct. Interpreters and translators shall at all times act in accordance with the standards of conduct and decorum appropriate.

Author: Tugor Kizragore
Country: Malta
Language: English (Spanish)
Genre: Literature
Published (Last): 16 February 2004
Pages: 207
PDF File Size: 13.68 Mb
ePub File Size: 3.50 Mb
ISBN: 519-2-64870-237-2
Downloads: 58695
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kik

Term search Jobs Translators Clients Forums. A review group was established, initially with funding from Monash, ethids after almost two years of research and broad consultation with members and non-member practitioners, educators and language service providers, the new AUSIT Code of Ethics was published in December Yes this faceface event is taking place in Adelaide only, but there will be other similar presentations in most capital cities in Australia.

AUSIT Code of Ethics

Please email exacttranslation netspace. View Ideas submitted by the community. Print page Email page.

Please mark this important date in your diaries; registration details to follow. The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. View forum View forum without registering on UserVoice. Whilst AUSIT is seeking clarifications and corrections, it is everybody’s responsibility not to take statements and quotes at face value.


On top of it all, there will be a webinar in about 5 weeks’ time on the updated Code. Setting up process nearly finished. The first invitation to this will be landing in mailboxes towards the end of next week early March.

Post Your ideas for ProZ. There are additional separate sections on conduct issues specific to translators and those specific to interpreters.

I believe, it is in Adelaide? The document consists of two parts. The final draft Code will be presented by Christian Schmidt, a member of the Code of Ethics working group who also coordinated the final stage of the Code of Ethics review process. The hour-long presentation will be followed by an open question and answer period.

NAATI and AUSIT Code Of Conduct

Adelaide Jul 30, Vanda Nissen wrote: You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple codde minutes. Wednesday 8 August at 6: Annamaria Arnall Local time: Important – misquotes and misinterpretations of the code: The Code of Ethics sets out the general principles that govern the practice of our profession, while the Code of Conduct explains how those principles are to be applied.


We hope non-members will also use it to guide them in their interpreting and translation practice. TO easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

You have native languages that can be verified You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Vote Promote or demote ideas. Close and don’t show again Close. Attendees receive 10 professional development PD points within the new revalidation framework. Forums All of ProZ. The Code is a very important tool that guides the practice of interpreting and translation. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.

See the brand new features in action: Review native language verification applications submitted by your peers.

Subscribe US Now