This award-winning translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky remains true to the The Brothers Karamazov: A Novel in Four Parts With Epilogue. To compare the Garnett and the Pevear-Volokhonsky translations of “The Brothers Karamazov” is to alight on hundreds of subtle differences in. Contributors: Fyodor Dostoyevsky, Richard Pevear, Larissa Volokhonsky, Publisher: Vintage Title: The Brothers Karamazov (Barnes & Noble Classics Series).

Author: Akinokinos Dimi
Country: Gambia
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 24 January 2015
Pages: 239
PDF File Size: 15.67 Mb
ePub File Size: 1.75 Mb
ISBN: 472-2-16264-350-7
Downloads: 57359
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Aramuro

— Bracia Karamazow is a Free eBook. [pdf][epub][mobi] – All Editions

But no translation is perfect, and he uses a language that appeals to me and many others:. Site Favorites Latest Favorites.

The main thing is that you stop telling lies to yourself. The Brothers Karamazov Contributors: MacmillanJun 14, – Fiction – pages. User Review – Flag as inappropriate Excellent. Russian Classics in the Translation of R. Recovering the Classics Published: The brothers Karamazov Contributors: From Wikipedia, the free encyclopedia.

Articles containing Russian-language text Articles containing French-language text. Khoklakova and her daughter Lise are introduced: MacAndrew and the Bantam Classic version, which also is pleasing to me: Volokhonsky is mostly known for her work in collaboration with Richard Pevear on translation of Russian classics.


He who lies to himself and listens to his own lies reaches a state in which he no longer recognizes truth either in himself or in others, and so he ceases to respect both himself karamzov others. Volokhonsky prepares her English version of the original text, trying to follow Russian syntax and stylistic peculiarities as closely as possible, and Pevear turns this version into polished and stylistically appropriate English.

The Brothers Karamazov

Airmont Pub Co Published: Having ceased to respect everyone, he stops loving, and then, in the absence of love, in order to occupy and divert himself, he abandons himself to passions and the gratification of coarse pleasures until his vices bring him down to the level of bestiality, and all on account of his being constantly false both to himself and to others.

I’m really impressed with the structure of this book and the rich set of characters and throughts. The Karamazov brothers Contributors: The language is not a hindrance but his version is true to the original.

When he has no respect for anyone, he can no longer love and, in order to divert himself, having no love in him, he yields to his impulses, indulges in the lowest forms of pleasure, and behaves in the end like an animal, in satisfying his vices. Simon and Schuster Published: This page was last edited on 17 Decemberat Bracia Karamazow Fyodor Dostoyevsky Views Read Edit View history.


Fyodor Dostoevsky was a Russian novelist and writer of fiction whose works, including Crime and Punishment and The Brothers Karamazovhave had a profound and lasting effect on intellectual thought and world literature.

The Brothers Karamazov by F. Y Times Book Review.

Let me repeat yet again: The one who lies to himself and believes his own lies comes to a point where he can distinguish no truth either within himself or around him, and thus enters into a state of disrespect towards himself and others. Fyodor Dostoyevsky, Constance Garnett, Karxmazov North Point Pr Published: She began collaboration with her husband Richard Pevear in I produce another version, which she reads against the original.

San Diego Union Tribune.

Subscribe US Now