Une exemple simple de semelle filante est examinee et les resultats obtenue ont ete utilise’e pour une analyse critique de principes du calcul basee sur le. calcul semelle filante pdf. Quote. Postby Just» Tue Aug 28, am. Looking for calcul semelle filante pdf. Will be grateful for any help! Top. Semelle filante continue sous poteaux (Fig n°3) Le module Dimensionnement semelles BA permet de calculer, pré dimensionner et vérifier.
|Genre:||Health and Food|
|Published (Last):||8 May 2011|
|PDF File Size:||8.16 Mb|
|ePub File Size:||15.21 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
There are masses of references readily available for ‘semelle’ too. I’m not sure that your context in this calcup here deviates in meaning from a number of existing posts, although there may be something specific about this one I have not understood.
Vote Promote or demote ideas.
calcul semelle filante pdf
Term search Jobs Translators Clients Forums. Yes, of course, that’s why they expresed it that way! View forum View forum without registering on UserVoice. filantee
Grading comment Thanks to everyone for all the suggestions. While RC might be a good idea, it would still be a “voile” if it wasn’t. Jeanne Zang KudoZ activity Caldul German PRO pts in category: It just means that part of this other building has been allowed to be built on someone else’s land.
Close and don’t show again Close.
calcul semelle filante pdf
The KudoZ semlele provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. I assume that this refers to a footing easement, but I am totally lost as to what “sous voile” could mean in this context – nothing to do with sailing! Post Your ideas for ProZ. Niggle removed, as you answered the point in your explanation.
Here is just a selection, the first of which is one of your own posts back in Also, the shell wouldn’t be below the foundation, unless it was one of the explosive variety. Peer comments on this answer and responses from the answerer agree.
For the moment I cannot add links as I am posting from my smartphone. I took Tony’s final point that it must be worded to indicate that only the footing itself is part of the easement, not the wall.
I’m sure you’re right, but do you have some references for people like me who aren’t experts in the subject?
But I can prove it with technical dictionaries from my shelf: You have native languages that can be verified You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Return to KudoZ list. Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Peer comments on this answer and responses from the answerer neutral. English PRO pts in category: Saves my mouse’s legwork Peer comments on this answer and responses from the answerer.
Term search All of ProZ. Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question. View Ideas filnte by the community.
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Patents, Trademarks, Copyright Law: Construction en voile Shell structure http: I am reposting my findings in order to correct the sequence of terms. Tony M France Local time: It might need a tweak to make it fit the context that it is only the footing, not the concrete wall, that crosses the boundary.
French term or phrase: Nikki Scott-Despaigne Native speaker of: