“Laplanche’s work is much more accessible than Jacques Lacan’s; is it too much to hope that his brilliant work will help to reconcile American intellectuals to. “Laplanche’s work is much more accessible than Jacques Lacan’s; is it too much to hope that Life and Death in Psychoanalysis. Front Cover. Jean Laplanche. Life and Death in Psychoanalysis. Jean Laplanche translated by Jeffrey Mehlman. “Laplanche’s work is much more accessible than Jacques Lacan’s; is it too.

Author: Dojin Durisar
Country: Panama
Language: English (Spanish)
Genre: Politics
Published (Last): 15 September 2015
Pages: 303
PDF File Size: 2.26 Mb
ePub File Size: 7.75 Mb
ISBN: 832-7-41992-606-2
Downloads: 45749
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shagar

This situa- tion has been immensely inconvenient to the professionals of reading. If, concerning the discovery of psychoanalysis, I invoke the necessity of psychoanalysus certain historical approach, it is not in order to set out in pursuit of sources or influences, which may indeed account in part for a body of thought, nor to accord to chronology any other value than that of a convenient system of reference.

This brings us to a familiar problem in psychoanalytic thought, which might be termed summarily the “contingency” of the object.

Jean Laplanche, Psychoanalyst, |

We pass progressively from the erotogenic zone, as a privileged place for stimulation, to a far more extended series of processes. Thus ‘what Laplanche calls Freud’s “going astray”, a disastrous shift from a Copernican to a Ptolemaic conception of the psyche Certainly your point that the italic part of the sentence foregrounds the methodological crux of the matter is well taken.

And in the theory of the “proton pseudos” that is the crucial factor: Laplanche was one of the very few thinkers that rival Lacan in their reading of Freud, but the clarity and precision of his teaching singles him out from the latter.

We have attempted thereby to bring lkfe relief with its various resonances a notion long obscured by translations more laplanhe cerned with elegance than rigor, specifically by an excessively learned and insufficiently explicit pseudoscientific term: A child’s intercourse with anyone responsible for his care affords him an unending source of sexual excitation and satisfaction from his erotogenic zones.


That analysis is sketched out, through successive approximations, in the course of different editions of the Three Essays, but in order to find a more systematic presentation, one had best consult a later text, “Instincts and Their Vicissitudes. For the term anaclitic deah introduced by the translators in a text later than the Three Essays, the essay “On Narcissism”in which Freud contrasts two types of “object choice,” two ways in which the human subject selects his love object: It is only later that he loses it, just at the time, perhaps, when he is able to form a total idea of the person to whom the organ that is giving him satisfaction belongs.

It is not, llaplanche any event, through any psychobio- graphical orientation that this work would be psychoanalytic.

Life and Death in Psychoanalysis

Jes rated it it was amazing Jun 16, Emma is a phobic whose symptom, in its remarkable simplicity, is a fear of entering stores by herself. If we say “particular lucidity,” it is out of a sense that certain discoveries may be forgotten, eclipsed, or repressed by their author: The importance the author attributed to that work is manifest in the frequency with which he modified it: What I’ll always remember from this book, though, is how it interprets Freud’s three essays on sexuality.

Parallel with feeding there is a stimulation of lips and tongue by the nipple and the flow of warm milk. Freud, who repeatedly compared the psychoanalytic discovery to a Copernican revolution, was for Laplanche both “his own Copernicus but also his own Ptolemy.

Fourthly, there was the consideration that even in the most deep-reaching psychoses the unconscious memory does not break through, so that the secret of infantile experiences is not revealed even in the most confused states of delirium [thus even in those cases most apparently favorable to an psychoanalusis of the unconscious—psychoses—ultimately, an initial event never emerges].

Concerning that erotogenic zone, which we have barely discussed, we should indicate the interest we are inclined to attribute to it. Between the fantasmatic aim of incorporation deah the far more local and far less subtle jexn of stimulating the lips, there is necessarily a complex relation that we shall have to reexamine.


Far from the vital order resulting in sexuality through its efflorescence, it is through its insufficiency that it provokes the intrusion of the adult universe.

Freud is respond- ing here to the accusation of “pansexuality”; and we shall see that in a certain sense he by no means claims not to be a “pansexualist”: That is, the conflict located in each term, however unintended or uncontrolled, functions systematically within the general economy of Freud’s work.

Propping [Etayage], the French reader will perhaps be surprised psychoanakysis hear, is a fundamental term in Freud’s conceptual apparatus. We shall indicate without further delay the result of the dialectic generated between the two scenes: Whence the ultimate question of knowing what finally motivates these reorganiza- tions: So much so that for certain psychoanalysts, whose consideration of matters may be a bit hasty, “oedipal” and “genital” are occasionally given as synonyms. In spite of the first experience she had gone to the shop a second time, after which she had stayed away.

Thus the “propping” consists initially in that support which emergent sexuality finds in a function linked to the psychoxnalysis of life. Without the terminological coherence of Freud’s writ- ings being absolutely systematic, we shall nevertheless find, in a manner sufficiently motivated to allow us in turn to “lean” upon it, that the terms function, need, and instinct characterize generally the vital register of self- preservation in opposition to the sexual register.

For “pansexuality” does not necessarily mean that sexuality is “everything,” wnd perhaps that pychoanalysis “everything” there is ans.

Our interpretation ought then to draw on a knowledge of the unconscious mechanisms delineated by psychoa- nalysis:

Subscribe US Now